如果找到了对您有用的资料,烦请点击右手边的Google广告支持我继续共享知识,谢谢! http://dengpeng.spaces.live.com/

2007年10月6日星期六

惊呼!金正日:“我是一位互联网专家”

中文版:

汉城,韩国-朝鲜领导人金正日在与韩国总统卢武铉在周五的韩朝高峰会谈期间自称是一个"网络专家".
金正日的这番话引起了卢武铉的兴趣,它有意让韩国的通信公司进入朝鲜一些城市开展公众互联网业务.
朝鲜是世界上最封闭的国家之一,除了严密控制信息外,并没有容忍异议的空间.收音机和电视机在北韩只能得到国家广播,百姓都不得使用手机,更遑论上网.但该国的统治精英似乎都经常通过互联网等渠道获取外界信息.

金正日在2000年的时候还向美国前国务卿奥尔布赖特要过电子邮件地址,还称他们有部队有信息相关人员,并且据说还颇有“斩获”...

英文版(美联社报道):

Kim Jong Il: I'm an Internet expert

SEOUL, South Korea (AP) -- North Korean leader Kim Jong Il called himself an "Internet expert" during summit talks with South Korea's president this week, a news report said Friday.

The reclusive leader made the remark after South Korean President Roh Moo-hyun asked that South Korean companies operating at an industrial park in the North Korean city of Kaesong be allowed to use the Internet, Yonhap news agency reported, without citing any source.

"I'm an Internet expert too. It's all right to wire the industrial zone only, but there are many problems if other regions of the North are wired," Kim told Roh, according to Yonhap.

"If that problem is addressed, there is no reason not to open" the Internet, Kim said.

This week's summit - the second-ever such meeting between the two Koreas - produced a wide-ranging reconciliation pact that calls for establishing a new special economic zone in North Korea and expanding the Kaesong factory park.

North Korea is one of the world's most closed nations, with the totalitarian regime tightly controlling outside information and tolerating no dissent. Radios and TV sets in North Korea can only receive state broadcasts and ordinary people are banned from using mobile phones, let alone the Internet.

However, the country's ruling elite appear to have regular access to outside information.

Kim reportedly asked former Secretary of State Madeleine Albright for her e-mail address when she visited Pyongyang in 2000. A North Korean general cracked a joke about President Bush during high-level military talks with the South earlier this year, saying he read it on the Internet.

The North's leader is also a big fan of South Korean movies and TV dramas, and Roh gave him a bookcase of South Korean DVDs as a gift this week.

 

转载自:http://hosted.ap.org/dynamic/stories/N/NKOREA_KIM_INTERNET?SITE=NCAGW&SECTION=HOME&TEMPLATE=DEFAULT

真实的笑话,金胖子太搞笑了,不愧是国家级别的!

没有评论: